小语种翻译公司是如何收费的

由于小语种翻译难度比较大,企业在选择翻译公司时,重点考虑的问题是哪家优惠,企业重视每一项开支,和预算有较大关系,那么小语种翻译公司对小语种翻译收费是怎么定义的呢?

其实截止到目前为止,从事小语种翻译的人才严重匮乏,比如小语种罗马尼亚语,全国仅有1所大学开设了这个专业,即外国语大学。因为开设小语种的学校少,学习该语种的人自然也少,随之就是翻译的价格相对来说就是居高不下。

小语种翻译公司在中国大约有以下语言种类:

西方:德语、法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、俄语、乌克兰语、瑞典语、捷克语、阿尔巴尼亚语、波兰语、塞尔维亚语等。

亚非:波斯语、泰语、朝鲜语、韩语、越南语、阿拉伯语、日语、印尼语、印地语、马来语、缅甸语、僧伽罗语、豪萨语、斯瓦希里语等。

小语种收费标准与很多方面的因素有直接关系的。

首先就是所需要翻译的行业或者是内容的难易程度,这是其收费标准的关键因素。比较专业的而且难度较大的内容翻译自然收费也会比较高,若是日常信息的翻译,则收费会比较低。

小语种收费标准与所需要翻译的语言种类以及稿件的长短都有直接关系。

相对来说,小语种翻译服务收费标准较高,而英语或者是中文的翻译服务收费标准较低。而越长的稿件翻译需要的费用越高,因为专业的翻译服务公司都是根据字数的多少来收取费用的。