小语种翻译公司哪家好

123.png

小语种翻译公司哪家好?目前世界上存在的语言种类有上千种。其中有六种语言是联合国指定的工作语种,它们分别是:英语、汉语、法语、俄语、西班牙语和阿拉伯语,它们也就是“通用语种”,而除这六个语种之外的其他语种就是“非通用语种”,也就是我们常说的小语种。现今,在高校中也称除英语之外的语种为小语种。

 

目前而言,小语种使用的人口数量较少,因而国内翻译行业的小语种翻译人才处于紧缺状态。但是随着我们经济的不断发展,对外活动的不断增加,对小语种翻译服务的需求也在不断增大。由此怎样选择一家好的小语种翻译公司以及目前哪家小语种翻译公司好呢?在这里给大家说几点在选择翻译公司时的注意事项:

一、会说外语不等于会做翻译。翻译和外语是两种范畴。目前市场上的外语人才并不是每一个都能胜任翻译工作。翻译可以说是一门学问,每一个词都要仔细斟酌,每一个标点符号都要慎重。由此,对于小语种翻译公司来说,有一支翻译能力极强,专业性极高的翻译团队极为重要。

二、翻译准确率无法与英语等大语种相比。我们知道,一个行业的成长和成熟,是需要时间和实践的积累的。小语种翻译缺乏这两者天然条件。稿件少,交稿时间急、译员本身的经验有限,都是导致翻译质量不高的原因。针对这一点,我们是非常理解和同情的,它合乎社会发展规律。

三、选择翻译公司非常关键。很多翻译公司承接下来的小语种稿件,都外派外包给私人团队或个人,这是翻译行业的现状。就如同装修公司把施工工作外包给别人来做,这里要注意,不一定外包的质量就不过关,外包成本低的说法更是站不住脚,这种由来已久的行业常态主要由小语种之前行业需求不是长期稳定、密集等因素造成。实践出真知,抓得住耗子才是好猫,实力强弱还是得多了解案例,用作品说话。

 译嘉合翻译---以小语种翻译见长,是您身边最优秀的专业翻译机构!